In couple of hours my Spanish Version is ready. The Text part. eBook conversion will take some time. But posting here to present the quality of it. Original English (My Book - The Thaw) to Translated Spanish (Custom Translator) to Translated English (Microsoft). So double translation to check how the translation is happening. Quality of it. Just one paragraph am presenting here.

Original English (My Book - The Thaw)
-------------------------------------------------------
The Arctic morning unfolded like a fragile balance between light and shadow. Snow fell softly from a pale gray sky, its flakes landing soundlessly on rooftops, creating a delicate frosting on the brightly painted wooden houses of Longyearbyen. Despite the subtle glow in the sky, the sun remained absent—a faint promise that would soon vanish entirely as the polar night descended in a couple of days. The wind howled through the narrow valley cradling the town, carrying a bitterness that gnawed at any exposed skin like the sharp edge of a knife.

Spanish Translation - Custom LLM
--------------------------------------------------------
La mañana ártica se desplegaba como un frágil equilibrio entre la luz y la sombra. La nieve caía suavemente de un cielo gris pálido, sus copos aterrizando sin sonido sobre los tejados, creando una delicada capa de escarcha en las casas de madera pintadas con colores vivos de Longyearbyen. A pesar del sutil resplandor en el cielo, el sol permanecía ausente: una débil promesa que pronto desaparecería por completo a medida que la noche polar descendiera en un par de días. El viento aullaba a través del estrecho valle que acunaba el pueblo, portando una amargura que roía cualquier piel expuesta como el filo de un cuchillo.

Reverse Translation - English (Microsoft)
-------------------------------------------------------
The Arctic morning unfolded like a fragile balance between light and shadow. The snow fell softly from a pale gray sky, its flakes landing silently on the roofs, creating a delicate layer of frost on the brightly painted wooden houses of Longyearbyen. Despite the subtle glow in the sky, the sun remained absent: a faint promise that would soon disappear completely as the polar night descended in a couple of days. The wind howled through the narrow valley that cradled the village, carrying a bitterness that gnawed at any exposed skin like the edge of a knife.

-----------------------------------------------------

It appears to me Spanish was translated perfectly! Perfecto!!! ¡Soy un genio! Estoy de humor para bailar tango...

Dancing apart 😁😁😁 now am hopeful that Arabic and Chinese versions will hold their integrity also. I will do some reverse QC here and there will know how it's going. But so appears will be able to take out other languages too if the basic translation is happening alright with one language. Core is same. So other languages will also perform well. As long as main LLM has the bandwidth of the language like Spanish


This post was originally shared by on Linkedin.